Allgemeine Verkaufsbedingungen


Allgemeinen Geschäftsbedingungen

1. Anwendbarkeit und Wirksamkeit der allgemeinen Verkaufsbedingungen

 

1.1. Die vorliegenden allgemeinen Verkaufsbedingungen werden jedem Kunden zur Kenntnis gebracht, um ihm zu ermöglichen, eine Bestellung aufzugeben.

1.2. Die Aufgabe einer Bestellung bedeutet daher, dass der Kunde diese allgemeinen Verkaufsbedingungen uneingeschränkt und vorbehaltlos akzeptiert.

1.3. Keine besonderen Bedingungen oder anderen allgemeinen Bedingungen des Kunden können ohne ausdrückliche Zustimmung der Firma NEOLIVE die vorliegenden Bedingungen überwiegen.

1.4. Jede vom Kunden gestellte gegenteilige Bedingung ist daher, wenn sie nicht ausdrücklich akzeptiert wird, für die Gesellschaft NEOLIVE unwirksam, unabhängig davon, wann sie ihm zur Kenntnis gebracht wurde.

1.5. Die Tatsache, dass die Firma NEOLIVE zu einem bestimmten Zeitpunkt nicht auf eine der vorliegenden allgemeinen Verkaufsbedingungen zurückgreift, kann nicht als ein Verzicht darauf ausgelegt werden, sich später auf eine dieser Bedingungen zu berufen.

 

2. Auftragserteilung, Bestätigung und Vertragsabschluss

 

2.1. Wie nachstehend erläutert, wird der Vertragsabschluss erst mit der Auftragsbestätigung endgültig.

2.2. NEOLIVE behält sich das Recht vor, eine Zahlung nicht zu erfassen und somit jede Bestellung wegen eines Problems in Bezug auf die erhaltene Bestellung oder ein vorhersehbares Problem im Zusammenhang mit der Lieferung, unvollständige Kundeninformationen oder aus anderen rechtlichen Gründen abzulehnen. Wir verpflichten uns, Sie innerhalb von zwei (2) Werktagen nach Ihrer Bestellung zu informieren, wenn wir auf ein Problem bei der Erfüllung Ihrer Bestellung stoßen.

2.3. Nach Bestätigung der Zahlung gemäß Artikel 3 dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen gilt die Bestellung als von NEOLIVE angenommen. Die Firma NEOLIVE bestätigt dem Benutzer dann die Annahme der Bestellung auf einem der folgenden Wege: E-Mail, Telefon, Fax oder Post. Diese Bestätigung oder gegebenenfalls die Ablehnung der Annahme einer Bestellung wird dem Benutzer spätestens 2 Werktage nach Eingang einer Bestellung bestätigt.

2.4. Gemäß dem Gesetz haben die Verbraucher in der Europäischen Union eine Frist von 14 Tagen ab Erhalt des Artikels, um ihr Widerrufsrecht auszuüben. Dieses Recht gilt für alle Produkte, die wir verkaufen.

2.5. Eine Änderung oder Stornierung der Bestellung durch den Kunden kann auf der Website für die Produkte, den Transport und die Lieferung berücksichtigt werden. In diesem Fall muss die Stornierung der Bestellung per E-Mail an NEOLIVE innerhalb von 14 Tagen unter der Adresse moulin(arobase)alziari.com.fr erfolgen.

Si l’annulation doit intervenir avant le départ du colis, nous demandons au client de bien vouloir nous contacter par téléphone au 0493857692 afin d’éviter que le colis soit envoyé. 

 

3. Auftragserteilung Allgemeine Verpflichtungen der Parteien:

3.1 Verpflichtungen der Gesellschaft NEOLIVE: Die Gesellschaft NEOLIVE verpflichtet sich, im Falle der Annahme einer Bestellung, die vom Benutzer bestellten Produkte (die "Produkte") zu verkaufen und liefern zu lassen. Die Firma NEOLIVE hat mit diesem Spediteur einen Vertrag abgeschlossen, aufgrund dessen dieser sich verpflichtet, die Produkte an die vom Kunden angegebene Adresse (der "Kunde") zu liefern.

3.2 Pflichten des Benutzers: Der Kunde verpflichtet sich, NEOLIVE eine Adresse mitzuteilen, an die die Lieferung während der Geschäftszeiten erfolgen kann. Der Kunde verpflichtet sich, den vereinbarten Preis für die Leistung der Firma NEOLIVE (Preise der Produkte, Bearbeitungs-, Verpackungs- und Transportkosten) zu zahlen sowie gegebenenfalls die Zollgebühren direkt beim Spediteur oder Frachtführer zu bezahlen bzw. bezahlen zu lassen, die Mehrwertsteuer oder andere Abgaben, die bei der Einfuhr der Waren in das Land des Lieferorts zu entrichten sind. Jede Bestellung, die von einem Kunden aufgegeben wird, ist für seinen persönlichen Gebrauch oder für den persönlichen Gebrauch der Person, in deren Namen die Lieferung erfolgen soll. Im letzteren Fall gilt für den Kunden die persönliche Annahme dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen durch den Empfänger der Lieferung (der hiermit dem "Kunden" gleichgestellt wird).

 

4. Preis

4.1. Der in der Auftragsbestätigung von NEOLIVE angegebene Gesamtpreis (der "Preis") ist der endgültige Preis. Dieser Preis beinhaltet den Preis der Produkte, die Bearbeitungs-, Verpackungs- und Transportkosten (vorbehaltlich eines zum Zeitpunkt der Bestellung angegebenen Mindestbestellwertes), ohne eventuelle Einfuhrsteuern.

4.2 Der auf dem Bestellformular angegebene Preis versteht sich in Euro inkl. MwSt. ab Nizza. Die französische MwSt. von 20 % oder 5,5 % gilt für Bestellungen von Privatpersonen nach Frankreich und Übersee, Korsika, den Ländern der Europäischen Union sowie allen anderen Ländern der übrigen Welt. Die Verbraucherverkaufspreise werden jährlich aktualisiert. Die französische Mehrwertsteuer gilt auch für Unternehmen aus dem französischen Mutterland, aus Übersee und aus Korsika sowie für alle Unternehmen aus der EU, die keine innergemeinschaftliche Mehrwertsteuernummer angegeben haben.

4.3 Die Lieferpreise hängen vom Bestimmungsort, dem Gewicht und dem Volumen des Pakets ab und werden direkt von der Website berechnet. Sie beinhalten eine Beteiligung an den Kosten für die Vorbereitung des Pakets und der eigentlichen Transportkosten. Für weitere Informationen zu diesen Tarifen können Sie uns kontaktieren.

4.4 Einfuhrsteuer: Es gibt keine Einfuhrsteuer in den Ländern der Europäischen Union, sofern sich die Gesetzgebung nicht ändert. Für die anderen Länder sind etwaige zu entrichtende Steuern und Zölle vom Empfänger zu tragen und bei der Lieferung zahlbar.

 

5. Zahlung bei Bestellung

5.1. Die Zahlung erfolgt online per Kreditkarte: Carte Bleue, Visa, Eurocard, Mastercard, Paypal. Aus diesem Grund gibt es keine Diskontsätze und auch keine Verzugszinsen.

5.2. Die für die Transaktion verwendete Währung ist der Euro, wobei die in anderen Währungen ausgedrückten Beträge nur zu Informationszwecken angegeben werden. Der Betrag, der dem Konto der verwendeten Kreditkarte belastet wird, hängt vom Kurs des Euro am Tag der Abbuchung und von den eventuellen Wechselgebühren ab, die von der Bank erhoben werden, die die Karte ausgestellt hat.

5.3. Um registriert zu werden, muss die Bestellung vollständig bezahlt sein. Nicht bezahlte Bestellungen können nicht geliefert werden. Die Belastung der Kreditkarte des Kunden erfolgt in Euro bei Annahme der Bestellung durch die Firma NEOLIVE.

5.4. Der Kunde muss seine Kartennummer und das Gültigkeitsdatum im dafür vorgesehenen Feld angeben. Das verwendete Sicherheitsprotokoll (SSL) garantiert die vollständige Vertraulichkeit der über das Internet übertragenen personenbezogenen Daten.

5.5. Die Rechnung für die auf der Website aufgegebene Bestellung wird dem Kunden bei der Lieferung seiner Bestellung zugesandt.

 

6. Lieferung der Produkte

6.1. Vorbereitung und Transport der Produkte

6.1.1. Die Pakete werden von der Firma NEOLIVE in einer geschlossenen, widerstandsfähigen Verpackung vorbereitet und verpackt, die dem Inhalt und den Anforderungen des Transports entspricht.

6.1.2. Der Kunde verpflichtet sich, das Bestellformular genau auszufüllen und IST VERANTWORTLICH FÜR DIE ANGABEN IN BEZUG AUF DEN NAMEN UND DIE ADRESSE DES EMPFÄNGERS, DIE PRÄZISE, KORREKT UND VOLLSTÄNDIG SEIN MÜSSEN (CODE DER TÜR, ETAGE, TELEFON,...), um eine Lieferung unter normalen Bedingungen zu ermöglichen. Im Falle eines Fehlers in den Angaben des Empfängers oder bei Unmöglichkeit der Lieferung an die angegebene Adresse kann NEOLIVE weder für diese Unmöglichkeit noch für eine Rücksendung haftbar gemacht werden. WENN DIE RÜCKSENDUNG ODER DIE UNMÖGLICHKEIT DER LIEFERUNG AUF EINEN MANGEL AN INFORMATIONEN ODER EINEN ADRESSFEHLER ZURÜCKZUFÜHREN IST, gehen die Kosten für die Rücksendung des Pakets an einen anderen Empfänger oder eine neue Lieferadresse vollständig zu Lasten des Kunden.

6.1.3. ACHTUNG: Bestellungen, die eine Adresse in einem Postfach angeben, können nicht berücksichtigt werden.

6.1.4. Die Firma NEOLIVE verpflichtet sich nach Bestätigung der Bestellung, die Bestellung zu bearbeiten und an den vereinbarten Bestimmungsort zu befördern, je nach Strecke, Verfahren und Transportunternehmen ihrer Wahl. Es liegt in der Verantwortung des Empfängers, das Paket im Beisein des Zustellers zu überprüfen. Jede Anomalie bei der Lieferung muss auf dem Lieferschein vermerkt werden.

6.1.5. IM FALLE DER ABWESENHEIT DES EMPFÄNGERS ODER EINER PERSON, DIE DIE PRODUKTE BEI DER LIEFERUNG IN BESITZ NEHMEN KANN, HINTERLEGT DER SPEDITEUR AN der vom Kunden angegebenen Lieferadresse EINE MITTEILUNG MIT DER AUFFORDERUNG, die Produkte abzuholen.

6.1.6. Das Logistikzentrum für die Kommissionierung befindet sich an der folgenden Adresse: NEOLIVE - 553 chemin de la roseyre 06390 Contes - FRANCE Dieses Logistikzentrum verwaltet die Bestellungen mit Bestimmungsort: * in Frankreich und Übersee * in den Ländern der Europäischen Union * in Asien * in Amerika. Sie müssen ein Lieferland bei der Registrierung auf der Website auswählen, um Zugang zu den Produkten und Preisen in Ihrem Land zu erhalten.

6.2. Les délais de livraison dépendent du pays destinataire et sont disponibles sur ce lien pour Laposte :https://www.laposte.fr/particulier/outils/calculateur-de-delais

 

7. Übertragung des Eigentums

Die Eigentumsübertragung der Produkte an den Kunden erfolgt erst nach vollständiger Bezahlung des Preises durch den Kunden.

 

8. Reklamationen - Streitigkeiten - Rücksendungen

8.1. Reklamationen oder Beanstandungen werden immer mit sorgfältiger Sorgfalt entgegengenommen, wobei stets von gutem Glauben ausgegangen wird.

8.2. Bei Erhalt der Produkte muss sich der Kunde vergewissern, dass die Lieferung mit seiner Bestellung übereinstimmt. Eventuelle Schäden müssen schriftlich, datiert und unterschrieben auf dem Lieferschein des Transportunternehmens als Vorbehalt angegeben werden. Der Kunde hat 3 Tage nach Erhalt seines Pakets, um die Reklamation zu bearbeiten.

8.3. Toute réclamation concernant des produits endommagés pendant le transport, devra être motivée et complétée par un maximum de justificatifs. Les transporteurs exigent une photo du colis endommagé avec le borderau de transport visible ainsi qu'une liste des produits endommagés et une photo des dégats. NEOLIVE réalise la réclamation pour le client, les éléments devront être envoyés par e-mail à : moulin(arobase)alziari.com.fr ou par courrier à NEOLIVE 318 bd de la madeleine 06000 Nice.

8.4 Die Firma NEOLIVE wird ihm den gezahlten Preis erstatten oder eine neue Lieferung ähnlicher Produkte vornehmen, während die beschädigten Produkte zurückgenommen werden. Wenn die Lieferung quantitativ nicht der Bestellung entspricht, erstattet NEOLIVE nur den Preisunterschied zwischen den bestellten und gelieferten Produkten.

 

8.5 Retouren

8.5.1 Rücksendung aufgrund eines Widerrufsrechts

In Übereinstimmung mit dem Widerrufsrecht des Kunden von 14 Tagen ab dem Datum des Eingangs der Produkte, wird die Firma NEOLIVE dem Kunden ermöglichen, den Ersatz eines fehlerhaften Produkts oder einfach die Rückerstattung nach seiner Rückkehr zu erhalten. Wenn der Kunde beschließt, sein Widerrufsrecht auszuüben, muss darauf hingewiesen werden, dass die Firma NEOLIVE die Kosten für die Rücksendung des Pakets nicht übernimmt, die vom Kunden zu tragen sind. Der Kunde hat 14 Tage ab dem Datum seiner Reklamation, um diese Produkte zurückzugeben. Nachfolgend finden Sie ein Widerrufsformular, das Sie verwenden können.

8.5.2 Automatische Rücksendung eines Pakets und Rücksendung des Pakets

Si un colis revient en retour sans avoir pu être livré suite aux motifs "non réclamé" ou "adresse erronée" etc... (ou tout motif imputé à une erreur directe du client), le client devra s'acquitter des frais de port de réexpédition basés sur le poids, le volume et la destination facturés par le transporteur . Pour exemple, voici la grille tarifaire de laposte: https://www.laposte.fr/courriers-colis/conseils-pratiques/calculer-le-tarif-et-les-delais-d-envoi-d-un-objet-par-la-poste

 

8.5.3 Automatische Rücksendung eines Pakets und Stornierung der Bestellung

Im Falle, dass der Kunde seine Bestellung stornieren möchte, wenn das Paket bereits aus Gründen zurückgekommen ist, die ihm "nicht beansprucht" werden, "falsche Adresse" usw... (oder alle Gründe, die auf einen direkten Fehler des Kunden zurückzuführen sind). Die Firma NEOLIVE erstattet dem Kunden den Betrag der Bestellung, abzüglich der tatsächlichen Versandkosten und der tatsächlichen Rücksendekosten, die vom Spediteur in Rechnung gestellt werden.

Pour exemple, voici la grille tarifaire de laposte: https://www.laposte.fr/courriers-colis/conseils-pratiques/calculer-le-tarif-et-les-delais-d-envoi-d-un-objet-par-la-poste

8.5.4 Automatische Rücksendung eines Pakets, das dem Spediteur angelastet wird

Wenn der Spediteur das Paket nicht liefern konnte, verpflichtet sich NEOLIVE, es nach seiner Rückkehr erneut zu versenden.

8.6 Konformität der zurückgesandten Lebensmittel im Rahmen eines Widerrufsverfahrens. Die Produkte können zurückgegeben werden, wenn der Verbraucher sie nicht vollständig verbraucht hat. In diesem Fall werden die Produkte nicht erstattet.

 

9. Recht auf Auskunft und Berichtigung

9.1 Ethik Um den Schutz Ihrer Privatsphäre zu gewährleisten, behandelt NEOLIVE alle Informationen über Sie mit der strengsten Vertraulichkeit. Bei Ihren Einkäufen bitten wir Sie nur um die notwendigen Informationen (Name, Vorname, vollständige Adresse, E-Mail) für eine qualitativ hochwertige Verarbeitung und sorgfältige Überwachung Ihrer Bestellung. Diese online erfassten Daten werden auf einem sicheren Server gespeichert und sofort verschlüsselt.

9.2 Vos droits Conformément à la loi Informatique et Libertés du 6 janvier 1978, vous disposez d’un droit d’accès et de rectification des données vous concernant. Par notre intermédiaire, vous pouvez être amenés à recevoir des propositions d’autres entreprises ou organismes, ou être informés également de nos offres par mail, par téléphone ou par courrier. Si vous ne le souhaitez pas, il suffit de nous contacter (en nous indiquant vos nom, prénom, adresse et mail) : Par mail : moulin(arobase)alziari.com.fr Par courrier : NEOLIVE – 318 bd de la madeleine - 06000 NICE - FRANCE Par téléphone : +33 (0)4 93 85 76 92

10.3. Wir melden alle unsere Dateien an die Nationale Kommission für Informatik und Freiheiten.

 

10. Produkte

Die Firma Neolive vertreibt über ihre Website verschiedene Arten von Produkten:

  • Lebensmittel
  • Non-Food-Produkte

 

11. Haftung - Haftungsbeschränkung

11.1 Der Kunde ist allein verantwortlich für die Auswahl der Produkte, ihre Aufbewahrung ab Lieferung und ihre Verwendung. In diesem Zusammenhang wird der Kunde darauf hingewiesen, dass er das Produkt nicht konsumieren darf, wenn sich herausstellt, dass die Produkte beschädigt sind (aufgrund von Hitze, Transportproblemen oder anderen Ursachen)

11.2 Ebenso kann NEOLIVE nicht für die Nichteinhaltung der im Lieferland geltenden gesetzlichen oder regulatorischen Bestimmungen verantwortlich gemacht werden, da NEOLIVE nur für die Einhaltung der französischen Vorschriften in Bezug auf die Produkte verantwortlich ist. In jedem Fall ist die Haftung von NEOLIVE, unabhängig vom möglichen Grund für die Inanspruchnahme der Haftung, auf den niedrigeren der beiden folgenden Beträge beschränkt: (1) Betrag des dem Kunden entstandenen direkten Schadens oder (2) Preis der Bestellung.

 

12. Garantien - Beschränkung der Garantien

Alle Lebensmittel müssen an einem temperierten Ort aufbewahrt und innerhalb des auf der Verpackung angegebenen Zeitraums verzehrt werden.

In diesem Zusammenhang weist NEOLIVE darauf hin, dass der Kunde die folgenden gesetzlichen Garantien genießt:

12.1 Die gesetzliche Konformitätsgarantie, die es dem Kunden ermöglicht,

  • eine Frist von zwei Jahren ab der Lieferung des betreffenden Produkts zu nutzen, um gegen den Verkäufer vorzugehen;
  • die Wahl zwischen der Reparatur oder dem Ersatz der Ware und, für den Kunden als Verbraucher oder Nichtunternehmer, vorbehaltlich der in Artikel L. 217-9 des Verbrauchergesetzbuchs vorgesehenen Kostenbedingungen;
  • ist innerhalb von 24 Monaten nach der Lieferung des betreffenden Produkts vom Nachweis des Vorliegens einer Vertragswidrigkeit befreit.

12.2 Die gesetzliche Garantie für versteckte Mängel, nach der der Kunde innerhalb von zwei Jahren ab der Entdeckung des Mangels entweder die Auflösung des Verkaufs oder eine Minderung des Verkaufspreises gemäß den Artikeln 1641 ff. BGB beantragen kann.

Diese Garantien sind unabhängig von etwaigen zusätzlichen kommerziellen Garantien.

  • Verantwortung von NEOLIVE

Die Haftung von NEOLIVE kann nur bei nachweislichem Verschulden oder Fahrlässigkeit geltend gemacht werden und ist auf direkte Schäden unter Ausschluss jeglichen indirekten Schadens beschränkt.

In jedem Fall ist die Haftung von NEOLIVE auf den vom Kunden im Rahmen der Bestellung gezahlten Gesamtbetrag ohne Steuern beschränkt.

  • Haftungsausschluss von NEOLIVE:

Die Haftung von NEOLIVE ist ausgeschlossen im Falle eines direkten oder indirekten Schadens, der die vom Kunden oder einem Dritten erlittenen Güter oder Personen betrifft und sich aus folgenden Fällen ergibt:

  • Fahrlässigkeit oder Verschulden des Kunden oder eines Dritten
  • Jede Verwendung unter Bedingungen, die offensichtlich nicht mit der Nutzung der Produkte übereinstimmen.

  

13. Invalidität - Höhere Gewalt - Anwendbares Recht - Zuständige Gerichte

13.1 Sollte eine der vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen für nicht anwendbar erklärt werden oder aus irgendeinem Grund unwirksam sein, so wird diese Ungültigkeit oder Anwendbarkeit die Anwendung oder Gültigkeit der übrigen Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen nicht beeinträchtigen, die für ungültig erklärte oder als unanwendbar geltende Bestimmung wird dann durch die nächstmögliche Bestimmung ersetzt.

13.2 Weder die Firma NEOLIVE noch der Kunde können für jede Nichterfüllung haftbar gemacht werden, die auf einen Fall höherer Gewalt zurückzuführen ist, der außerhalb ihrer Kontrolle liegt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, Fälle von Krieg, Aufruhr, Aufstand, Transportunterbrechung, Import- oder Exportproblem, Streik, Aussperrung, Mangel, Feuer, Erdbeben, Sturm, Überschwemmung.

13.3 Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegen ausschließlich französischem Recht.

13.4 Der Kunde kann die Gerichte seiner Wahl anrufen

  

14 - Vermittlung

Gemäß den Artikeln L611-1 ff. und R612-1 ff. ist vorgesehen, dass für alle Streitigkeiten vertraglicher Art, die sich auf die Erfüllung des Kaufvertrags und/oder die Erbringung von Dienstleistungen beziehen, die im Rahmen einer zuvor bei unserem Kundendienst eingereichten Beschwerde nicht beigelegt werden konnten, Der Verbraucher kann die Mediation kostenlos in Anspruch nehmen. Er kontaktiert die Association Nationale des Médiateurs (ANM) entweder per Post an 62 rue Tiquetonne 75002 PARIS oder per E-Mail, indem er das Online-Antragsformular an folgende Adresse ausfülltwww.anm-conso.com.

Der Verbraucher kann auch die Website derplateforme européenne des Règlements des litiges en ligne.

Die folgende Websitewww.economie.gouv.fr/mediation-consoenthält auch alle Informationen, die für grenzüberschreitende Streitigkeiten von Belang sind.

Elektronischer Link zur Online-Streitbeilegungsplattform (ODR):https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/index.cfm?event=main.home.show&lng=FR.

 

 

 identifiant Citeo : 2124: FR209331_01FTQI

 

 

 

FORMULAR FÜR DEN WIDERRUF

 

Dieses vollständig ausgefüllte Formular ist an folgende Adresse (per Einschreiben als Sendungsnachweis) zurückzusenden:

Neolive - 318 Boulevard de la Madeleine - 06000 - NICE - FRANKREICH

Das Formular ist spätestens innerhalb von 14 Tagen ab dem Lieferdatum zu übermitteln (1)


1- Betroffene Lieferung

Name

 

Name

 

BESTELLNUMMER

 

Bestelldatum

 

DATUM DES ERHALTS

 

Zahlungsmittel

 

 

 

Adresse des Kunden (Rechnungsstellung)

Lieferadresse

 

 

2- Gegenstand des Widerrufsrechts

Hiermit teile ich Ihnen mit, dass ich vom Vertrag über den Verkauf des/der folgenden Produkte zurücktrete (2). an folgende Adresse:

Neolive- 14 rue St François de Paule 06300 NICE

 

Referenz

Artikelbezeichnung

Menge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn diese Frist an einem Samstag, Sonntag oder Feiertag abläuft, wird die Frist bis zum ersten Arbeitstag verlängert

nach.

 

 

 

Datum

Unterschrift des Kunden: